Skip to content

Science center information library

Online Public Access Catalog

  • Book Bag: 0 items (Full)
  • Home
  • Services
  • News
  • Help
  • Introduce
  • Contact
Advanced
  • Home
  • Đặc điểm văn bản thuyết minh b...
  • Cite this
  • Text this
  • Email this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
  • Save to List
  • Add to Book Bag Remove from Book Bag
  • Permanent link
Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác

Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác

This article focuses on an analysis of the transitivity system used in Vietnamese and English Museum texts, basing on the theoretical frameworks suggested by Halliday for English museum texts and by Hoang Van Van for Vietnamese museum texts. The aim of the research is to analyze the use of different...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa
Format: Article
Language:Vietnamese
Published: Viện Hàn Lâm Khoa Học Xã Hội Việt Nam 2021
Subjects:
Văn bản thuyết minh - Tiếng Việt và Tiếng Anh - Đặc điểm
Tạp chí khoa học chuyên ngành
Online Access:https://dlic.huc.edu.vn/handle/HUC/5529
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
  • Holdings
  • Description
  • Comments
  • Similar Items
  • Staff View
_version_ 1848452276694286336
author Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa
author_facet Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa
author_sort Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa
collection DSpaceHUC
description This article focuses on an analysis of the transitivity system used in Vietnamese and English Museum texts, basing on the theoretical frameworks suggested by Halliday for English museum texts and by Hoang Van Van for Vietnamese museum texts. The aim of the research is to analyze the use of different types of process, circumstances and lexical density in Vietnamese and English museum texts. The emerging patterns will be summaried to uncover the representation of ideational meanings in two languages, and to establish the similarities and differences in Vietnamese and English museum texts.
format Article
id hucDS-HUC-5529
institution Tài nguyên số
language Vietnamese
publishDate 2021
publisher Viện Hàn Lâm Khoa Học Xã Hội Việt Nam
record_format dspace
spelling hucDS-HUC-55292024-01-22T15:11:51Z Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa Văn bản thuyết minh - Tiếng Việt và Tiếng Anh - Đặc điểm Tạp chí khoa học chuyên ngành This article focuses on an analysis of the transitivity system used in Vietnamese and English Museum texts, basing on the theoretical frameworks suggested by Halliday for English museum texts and by Hoang Van Van for Vietnamese museum texts. The aim of the research is to analyze the use of different types of process, circumstances and lexical density in Vietnamese and English museum texts. The emerging patterns will be summaried to uncover the representation of ideational meanings in two languages, and to establish the similarities and differences in Vietnamese and English museum texts. Bài viết này tập trung phân tích hệ thống chuyển ngữ được sử dụng trong văn bản Bảo tàng tiếng Việt và tiếng Anh, dựa trên khung lý thuyết mà Halliday gợi ý cho văn bản bảo tàng tiếng Anh và của Hoàng Văn Vân đối với văn bản bảo tàng tiếng Việt. Mục đích của nghiên cứu là phân tích việc sử dụng các loại quy trình, hoàn cảnh và mật độ từ vựng khác nhau trong các văn bản bảo tàng bằng tiếng Việt và tiếng Anh. Các mẫu mới nổi sẽ được tóm tắt để khám phá sự thể hiện các ý nghĩa lý tưởng trong hai ngôn ngữ, đồng thời xác lập những điểm giống và khác nhau trong văn bản bảo tàng tiếng Việt và tiếng Anh. 2021-04-06T01:40:29Z 2024-01-19T11:07:17Z 2021-04-06T01:40:29Z 2024-01-19T11:07:17Z 2017 Article https://dlic.huc.edu.vn/handle/HUC/5529 vi application/pdf Bosung-cat-QuynhHoa.pdf Viện Hàn Lâm Khoa Học Xã Hội Việt Nam https://dlic.huc.edu.vn/handle/HUC/5529
spellingShingle Văn bản thuyết minh - Tiếng Việt và Tiếng Anh - Đặc điểm
Tạp chí khoa học chuyên ngành
Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa
Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác
title Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác
title_full Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác
title_fullStr Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác
title_full_unstemmed Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác
title_short Đặc điểm văn bản thuyết minh bảo tàng trong Tiếng Việt và Tiếng Anh về hệ thống chuyển tác
title_sort dac diem van ban thuyet minh bao tang trong tieng viet va tieng anh ve he thong chuyen tac
topic Văn bản thuyết minh - Tiếng Việt và Tiếng Anh - Đặc điểm
Tạp chí khoa học chuyên ngành
topic_facet Văn bản thuyết minh - Tiếng Việt và Tiếng Anh - Đặc điểm
Tạp chí khoa học chuyên ngành
url https://dlic.huc.edu.vn/handle/HUC/5529
work_keys_str_mv AT nguyenthiquynhhoa đacđiemvanbanthuyetminhbaotangtrongtiengvietvatienganhvehethongchuyentac

Similar Items

  • Sự thể hiện tình thái trong các văn bản thuyết minh bảo tàng bằng Tiếng Việt và Tiếng Anh từ quan điểm ngôn ngữ học chức năng hệ thống
    by: Nguyễn, Thị Quỳnh Hoa
    Published: (2021)
  • 12 động từ đặc biệt trong tiếng Anh /
    by: Nguyễn, Hữu Thời
    Published: (2000)
  • Sách học tiếng Anh cấp tốc /
    by: Phan, Đại Dương
    Published: (1991)
  • 5000 câu trắc nghiệm tiếng Anh /
    Published: (2001)
  • Chuyên đề ngữ pháp tiếng Anh /
    by: Phạm, Tuấn Trước
    Published: (2001)

Ha noi university of culture

Science center information library

Contact

Information Center, Library - 418 La Thanh Street - Dong Da District - Hanoi - Vietnam

(+84) 2438.511.971

lic@huc.edu.vn

Contact us

Trải nghiệm thư viện trên điện thoại!

Copyright © 2022 - Thư viện Trường Đại học Thương Mại. All Rights Reserved